
Cu toții am crescut auzind același nume iar și iar: Iisus Hristos. Fie că ați fost crescuți într-o familie religioasă, ați cântat colinde de Crăciun sau pur și simplu ați vizionat filme religioase, numele de „Iisus” este pur și simplu ceva ce considerăm de la sine înțeles. Este familiar, universal și legat de una dintre cele mai influente figuri din istoria omenirii. Dar iată surpriza: acel nume – Iisus – nu este de fapt numele pe care oamenii vremii îl atribuiau „Fiului lui Dumnezeu”, când acesta era în viață. De fapt, numele Lui real suna puţin diferit. Dar, care era numele Său original?
Cercetătorii sunt în general de acord că Iisus s-a născut cândva între anii 6 și 4 î.Hr., acum mai bine de 2.000 de ani. În limba engleză, la „Iisus” se spune „Jesus”. Dar, litera „J” nu exista în nicio limbă la acea vreme. De fapt, limba engleză modernă nici măcar nu s-a format complet până în Evul Mediu. Litera „J” – cel care începe cu „Jesus” – nu a devenit parte a limbii engleze decât în jurul secolului al XVI-lea. Limbile originale folosite în primele secole ale poveștii lui Iisus – aramaica, ebraica, greaca și latina – nu conțineau deloc această literă „J”.
Limba maternă a lui Iisus era limba aramaică. Cel pe care îl numim Iisus ar fi fost cunoscut sub numele de Yeshua, o versiune aramaică comună a numelui ebraic Yehoshua – care înseamnă „Iehova este mântuire” sau „Dumnezeu mântuiește”. Aramaica era limba vorbită în timpul lui Iisus, în special în regiuni precum Galileea și Iudeea.
În textele ebraice, în special în cele mai vechi, numele Yehoshua apare frecvent. De-a lungul timpului, a fost prescurtat în vorbirea cotidiană la Yeshua, mai ales în perioada celui de-al doilea templu (aproximativ 500 î.Hr. – 70 d.Hr.). Această versiune prescurtată a fost folosită pe scară largă de evrei în timpul lui Iisus.
Când scripturile creștine timpurii au fost scrise în limba greacă – limba internațională a Mediteranei de Est în timpul Imperiului Roman – numele a trebuit adaptat. Greaca nu are sunetul „ş” / „sh” sau o literă care să surprindă sunetul ebraic „ayin” de la sfârșitul lui Yeshua. Așadar, numele s-a transformat în Iēsous (pronunțat ca „Iesus”).
Pe măsură ce creștinismul s-a răspândit spre vest, în teritoriile romane, grecescul „Iēsous” a devenit „Iesus” în latină. Nici latina nu avea anumite sunete ebraice, așa că numele a continuat să se schimbe. În cele din urmă, în engleză – o limbă care nici măcar nu exista în timpul vieții lui Iisus – latinescul „Iesus” s-a transformat în „Jesus”, mai ales după introducerea literei „J” în jurul secolului al XVI-lea.
Această schimbare de nume nu a fost rezultatul vreunei mari conspirații – a fost mai degrabă un joc de-a „telefonul lingvistic”, care a durat secole, în care fiecare cultură și limbă și-a însușit numele.
Deci, care era numele real al lui Iisus? Istoricii și teologii sunt în mare măsură de acord: numele său original era Yeshua, pronunțat „IE-ȘU-A” . Acesta ar fi fost numele folosit de mama sa, Maria, şi răspunsul dat dacă cineva l-ar fi întrebat: „Cum te numești?”. Există și o versiune mai scurtă, Yeshu, care apare în scrierile rabinice ulterioare. Aceasta era o formă familiară, de zi cu zi, pe care o foloseau mulți evrei din acea perioadă. Ambele versiuni erau comune la acea vreme. „Yeshua” era probabil modul în care s-ar fi prezentat Iisus, în timp ce „Yeshu” ar fi putut fi folosit într-un mod mai informal.
Încă ceva: există oameni care cred că „Hristos” era numele de familie al lui Iisus, dar nu este adevărat. „Hristos” nu este un nume de familie, ci un titlu. El provine din cuvântul grecesc „Christos”, care înseamnă „Unsul”. Aceasta este o traducere a cuvântului ebraic „Mashiach” (sau „Mesia”), care se referea la cineva ales de Dumnezeu, adesea un rege sau un lider spiritual. Așadar, când oamenii spun „Iisus Hristos”, de fapt spun „Ieshua Cel Uns”.
Din 2008, cercetam si cautam adevarul in domenii precum istoria, religia sau metafizica. Am publicat peste 15.000 de articole; munca este imensa, dar si costurile aferente sunt foarte mari. Publicitatea Google Adsense nu acopera toate costurile, iar pentru a continua munca si proiectul, avem nevoie de ajutorul vostru. Orice donatie conteaza, indiferent de suma. Toti banii stransi se vor duce catre acest proiect, dar si pentru cercetarea unor subiecte controversate din istorie, inclusiv cercetari genealogice. Va multumim din suflet!
DONATI prin PAYPAL:
DONATI prin CONT BANCAR (ING BANK):
- Cont LEI: RO53INGB0000999917643869
- Titular: ASOCIATIA GENIA - GENEALOGIE SI ISTORIE CUI:51669957
- Email: contact@genia.ro
- Nr.inregistrare Min.Justitiei: 1036/A/2025